文I李李
#哪吒国漫之光#上月末,一部国漫横空出世,横扫整个电影市场,豆瓣评分超80万人给出了平均分8.6的高分,而它打破的票房纪录也是一个接一个,不仅将老大哥《大圣归来》踩在了脚下,而且也直接打破迪士尼出品的《疯狂动物城》在内地的动画片票房纪录;
此后,小哪吒一路高歌猛进,截止到李李发稿为止,哪吒在内地的总票房已经超过45.5亿,离第二名的《流浪地球》也仅仅一个亿的距离,打破纪录也就近两天的事了!
当然,看到内地国漫如此叫好卖座,不少华人华侨在看到哪吒的预告片后,也纷纷在自己的社交网络上留言,并且询问何时能在海外看到我们的国漫新星,让他们没有失望的是,《哪吒》官方微博随后就公布将在海外上映,包括澳大利亚、北美、新西兰等等地区!
小哪吒海外上映确实是一件值得影迷们兴奋的事,毕竟自己家高水准的动漫能冲出海外,就好比自己家成绩优异的孩子要在公共舞台表演一样,哪一家不希望能获得所有观众的掌声呢!
但我们彼此心里也都清楚,近些年来,外国大片和外来文化一直冲击着国内市场,但中国的国产片要想在世界舞台上大放异彩,可谓是举步维艰,这其中有各种各样的因素,而文化的差异就是其中至关重要的一点!
比如,哪吒在海外上映后,国内许多影迷就担心,太上老君的那句“急急如律令”到底应该用什么英文翻译去表达,有趣的是,有些网友给出的答案是:fastfastbiubiubiu~也是成为人们茶余饭后的谈资!
言归正传,昨日李李发文将小哪吒在澳洲首个周末收割的票房具体数据公布,虽然上座率很高,但排片量却少得可怜,引发了不少网友感叹:看的都是华人,外国人都看不懂,李李也回应了该网友,表示会写一篇关于外国人对于小哪吒的初步认知!那么它今天来了!
日前,在YouTube上有一档节目,主持人请来了不同国家的观众来观看小哪吒的预告片,当然,在播放之前主持人有给在座的外国友人科普了哪吒的背景故事,现场的观众包括华人、加拿大、美国、意大利、伊朗、俄罗斯、哥伦比亚等,然后就开始播放预告片!并且记录其实时的反应!
在整个播放预告片的过程中,俄罗斯和哥伦比亚的两个小哥哥显得相当的活跃,并且看到特效的时候直接开始幻想:是不是用超声波去辨别好坏!看到哪吒的装束更是直言:我带小孩去看,他会哭的!
而在看到元始天尊启动了天劫咒语的时候,哥伦比亚的小哥简直惊呆了:发生了什么?而看到在打斗超燃的场景时,俄罗斯的小伙子也惊讶的感叹道:每一帧都是特效啊!
关键时刻,加拿大和美国的两位小哥也开始加入了讨论,在哪吒大战敖丙之时,他们终于看懂了剧情:他被认作是坏人,但其实他是好人,但他却得到了不好的东西!美加友人能看懂这一点也是让李李惊到了!
而在看到哪吒魔化变身后,全场惊呆了,意大利的小姐姐笑了,伊朗的小姐姐张开了大口,而我们的中国小姐姐则得意极了,俄罗斯的小哥哥直接“哇”了出来!哥伦比亚的小哥哥直接惊呼:太疯狂了,到底发生了什么?
在哪吒顶起大冰块后,伊朗的小姐姐直接变身小迷妹!美国的小伙子则一直咽口水!
在看完整个预告片完后,加拿大和美国的小哥哥率先表示:简直绝了,我要报名去看,绝对会买票去看的!
但哥伦比亚的小哥哥仍然在纠结哪吒变身的那一幕,更是发问道:这个小孩和那个刚刚是融合了吗?他们结合了对吧!并且还评论整部预告片标志很明显,有着浓浓的中国风!
俄罗斯的小哥哥则表示哪吒看起来是个狠角色,像“杰克船长”!美国的小哥哥则评价起剧情:他们父母不喜欢他因为他能摧毁整个世界,要是我也能摧毁整个世界,那太棒了!
哥伦比亚的小哥哥继续说道:我以为他是一个女孩,直到我看到他生气(变身)时的脸。。原来是个男孩!相信这个小哥哥的解释也能让不少国内观众明白外国友人也是看得到哪吒是男是女的吧!
以上,如国内网友预料的,文化的差异对于外国人看片确实存在不小的阻碍!比如哪吒变身这事,在中国可能都会约定俗成,也不会想着这有什么错,但外国人却会很纳闷,事实上,李李觉得老外把这个过程当作绿巨人变身一样去理解不就行了吗?当然,还有哪吒到底是男是女的问题,也确实并非空穴来风!
虽然文化的差异造成了阻碍,但我们也能看得出来,外国友人其实并没有国内网友想象的那么难以理解一个故事,就比如在采访中的这些个外国人,至少有好几位表示会掏腰包去看;
而从他们讨论的言语中,也是相当的活泼,并没有说完全是一脸懵X的感觉!像伊朗和意大利的小姐姐全程都是迷妹脸!
最后,李李尽可能客观地描述整个过程,这些人虽然不能代表所有外国友人,但至少我们能透过这样的观感看到外国友人第一次看到小哪吒时的反应和疑问;
当然,还是那句话,看不看由个人喜好决定,毕竟,哪吒取得的成功已经是空前的了,如果能在北美市场取得好成绩,那固然是好的,如果不能,那么也不会阻碍国漫的继续发展;
我们也相信,终有那么一天,中国的文化和电影梗能像美式幽默一样,不需要解释,就能让外国人看明白!你们说呢?