水母

首页 » 常识 » 诊断 » 是用脚付账吗这里的foot理解成脚
TUhjnbcbe - 2023/3/24 20:29:00
北京白癜风医院 https://baike.baidu.com/item/%e5%8c%97%e4%ba%ac%e4%b8%ad%e7%a7%91%e7%99%bd%e7%99%9c%e9%a3%8e%e5%8c%bb%e9%99%a2/9728824?fr=aladdin

为了搞清这个用语的实际含义,我们先来看一个例句:Mybrotherfootedthebillforlunch.这句话的意思是午餐由我哥哥买单。

显然,如果你把这里的foot当成脚来理解,那你就错了。这里的foot是指“底部”,也就是账单的总额,因为账单上的总金额通常都列在最下面。

footthebill原本是指检查账单上的金额是否正确,后来才慢慢变成“付账”的意思。对于这个用语,英语的解释很简单:topayforsomething;topayforabill。

我们看看老外在聊天时怎么用:

Kristin:Haveyoudecidedwheretostudylaw?

你决定要去哪里念法律了吗?

Joseph:Yes.IvebeenacceptedtoHarvardLawSchool.

决定了。哈佛法学院已经接受我的申请。

Kristin:Harvard?Thatwillcostanarmandaleg!

哈佛?学费一定很贵吧!

Joseph:Noproblem.Myparentsarefootingthebill.

没问题。我爸妈会给我付学费的。

下面我们再来看几个例句:

YouorderthedishesandIllfootthebill.

你点菜,我来付账。

Thecelebrationcosthundredsofpounds,andIwonderwhosgoingtofootthebill.

庆祝会花费了数百英镑,我想知道谁来负担这笔费用。

IgooutwithJackquiteoften,buthewillneverfootthebillforanythingwespend.

这个人很生气,他说:我跟杰克经常出去,但是,不管我们花什么钱,他从来也没有付过账。

Letmefootthebill,ifyoudontmind.

如果你不介意,就让我付账吧。

Thismealisonme,youdonthavetofootthebill.

今天这顿饭我付钱,不用你掏腰包。

另外,你要表达footthebill付账的意思,还可以用这些词:

treat[trit]请客

payfor付钱

pickupthebill/check买单

1
查看完整版本: 是用脚付账吗这里的foot理解成脚